,“这样暖和的天不会再冻死你,我们还是各谋生路吧!”
小青蛇固执地摇摇头:“我说过我要报答你。”
“说说看,你怎么报答我!”
“带着我,带着你的竹笛,你赶快上路吧!”
农夫希望小青蛇真的能报答他,于是对小青蛇言听计从。
“往哪儿走?”农夫问小青蛇。
“往人多的地方走。”小青蛇在布袋里答道。
农夫来到人山人海的集市。
“你找一块空地,把我放出来。”
农夫在集市的中央找到一块空地,把小青蛇从布袋里放出来。
小青蛇在地上扭了几扭,然后伸直了身体对农夫说:“现在你可以吹竹笛了,不要吹优伤的曲子,要欢快一点的。”
农夫吹起了欢快的曲子。
小青蛇蛇尾一弹,身体直直地立了起来。
“快看!快看!蛇跳舞了。”
人们顾不得逛集市了,纷纷朝这边涌过来,把农夫和蛇围在中问,围得水泄不通。
小青蛇的身体急剧地扭动着,她那高高昂起的头随着欢快的曲子有节奏地摆动着,身体在急速的旋转中幻化出一片绿色的光影……
一曲下来,人们纷纷叫好,花花绿绿的钞票像雨点般地掷在农夫的身上。农夫仿佛从梦中醒来:“我成了一个耍蛇人,我已经毫不费力地挣了一地的钱。”
“再跳一曲!再跳一曲!”
看蛇舞的人越来越多,里三层外三层地围着。
农夫浑身来劲,鼓起腮帮子一支曲子接一支曲子地吹。
小青蛇不停地扭,不停地旋转……
吹到天黑,舞到天黑,农夫挣了满满一袋子钱。
回到家里,农夫把钱从布袋里倒出来,再把小青蛇装进去。现在,小青蛇是他的宝贝,能为他挣很多很多的钱。
几场雨过后,旱情得到了缓解。小青蛇对农夫说:“还是种地要紧。”
“什么丨种地?难道你不想再为我挣钱吗?你说过要报答我的呀!”
一可你是农夫,你要干的应该是种地。再说,你已经挣了不少的钱。”
“小青蛇,小青蛇,你看我现在住的还是烂茅屋,你再为我挣些钱来盖一座新房子,我就安安心心种地了。”
“好吧,我答应你。”小青蛇无可奈何地说,“我为你挣够盖房予的钱后,就离开你。”
小青蛇用她柔曼的舞姿为农夫挣够了盖房子的钱。农夫的新房予盖起来了。
可是,农夫并不打算放小青蛇走。
“小青蛇,小青蛇,我现在有了新房子,还应该有辆新汽车才是呀!”
小青蛇替农夫感到痛心:“你再不去种地,你的田地都荒芜了。”
“哈哈哈!”农夫笑道,“我有了房子,有了汽车,傻瓜才种地呢!”
“唉……”小青蛇看着变得越来越贪心的农夫直摇头。